Migliori consigli per la vita quotidiana

Home Articoli Lingue

Salute

Consigli sulla salute, sintomi riconoscimento delle allergie, depressione, trattamento di alcolismo, migliore medicina per l'emicrania. Tutto, dal cibo sano per la salute insurence.

---------------------------------------------------------

Etichetta: Non dice grasso, ma alto

Gli Stati Uniti hanno un sacco di persone in sovrappeso, anche se negli ultimi anni un po meno di prima, e lì nei media e il bene della società raramente upotrijebljava parola grassi (in inglese).



Gli Stati Uniti hanno un sacco di persone in sovrappeso, anche se negli ultimi anni un po meno di prima, e lì nei media e il bene della società raramente upotrijebljava parola grassi (in inglese). Non è politicamente corretto, in modo che preferiscono dire un grande (grande Ing.) Per qualsiasi sovrappeso. Americani si sono divertenti da poter dire che questo è uno stato di allargamento fisico, causato molto intrinseco, geneticamente determinato squilibrio ormonale. Con le proteste contro la riforma del sistema sanitario, introdotto da Obama, i media statunitensi riferiti frequentemente in questi giorni che i manifestanti con i nomi di alcuni membri del Congresso degli Stati Uniti ha gridato n-word (una parola che comincia con N). In realtà, i politici, i dimostranti gridavano nigger (nigger), che è negli Stati Uniti e in molti altri paesi è considerato inaccettabile. Ma il sostantivo negro (nero Eng.), Che in Europa prende quasi politicamente neutrale, negli Stati Uniti per ricevere un grande recinto. Lunica espressione veramente corretta è considerato afro-americano. Allo stesso modo, negli Stati Uniti non si può dire dellIndia, ma il abitanti originari. Un capitolo a parte è di genere o questioni di genere, dove inglese e altre lingue, ci sono alcuni nomi uomo, che mira anche a neutralizzare. Così, invece di deputata del Congresso ha introdotto, ma in alcune parole tale pratica sembrava imbarazzante, così invece di vigile del fuoco (pompiere) e il Punk Girl (versione femminile) ha introdotto un vigile del fuoco termine più neutro - lui / lei che combatte gli incendi. Nei media e assoc buona del Natale è Natale non diciamo più, ma feste e festivi. Vi è anche una disputa sulla parola terroristi, tra cui alcuni considerato un nome più appropriato per i ribelli o guerrieri armati. E quando si indicano alcuni difetti fisici, psicologici e di altro o carenze, è bene essere prudenti. Pertanto, in molti casi difficile da usare termine inglese traducibile sfidato (contestato). Se qualcuno è colpevole, non significa necessariamente che si tratta di delinquenti o criminali, ma behaviorially sfidato, il cieco è visualmente sfidato (ovviamente contestato), e non vedenti (ciechi). Negli Stati Uniti, dove la metà dei divorzi per matrimoni, non sono più a parlare con la famiglia è crollato dopo il divorzio, ma dice piuttosto che si tratta di una famiglia dinsfunkcionalnoj. Per mana spazzatura o rifiuti, dice ora ingegnere servizi igienico-sanitari o tecnico sanitario, che ovviamente ci ricorda che quando diventano cistacice higijenicarke.




> acqua nel corpo
> Socializzazione dei bambini - giochi per bambini
> .. Come aumentare la tua altezza
> Frutta a colazione
> Comune di addict
> Che cosa è il test raddoppia
> malattia dei motoneuroni
> E la propoli è un bene per limmunità?
> Nutrizione per Abs.
> dellintestino irritabile
> Aglio pressione
> conseguenze Corsa
> . Nutrition per i giocatori di calcio
> . La dieta della costa meridionale
> Come curare le emorroidi
> . Silicone lallattamento al seno e dei rischi
> salamoia da crauti
> È il mio bambino troppo timido?
> Allergia allambrosia